507. Любимый остров Шхирмонникоох
Jan. 28th, 2008 12:26 am
Трудно читабельное и ещё труднее произносимое Шхирмонникоох (Schiermonnikoog) на самом деле может быть милейшим образом переведено в русский как «Остров серого монаха». В старой Фрисландии, а точнее ещё и до того, как остров стал фризским, были активны носившие серую одежду монахи ордена цистерцианцев (орден выделился из более знакомого большинству ордена бенедиктинцев, подробнее тут). В память о первых поселившихся на острове монахах он и получил своё название. Сейчас его, впрочем, всё чаще и чаще в разговорной речи сокращают до Schier (Шхир), чем уже второй год наводят меня на мысль – не этот ли остров стал прототипом замечательного Шайра/Шира, земли толкиеновых хоббитов…
И если так и правда было, - то не без оснований.