Да, такая проруха у старухи - что не грех и поделиться. Про розовые цветущие деревья тут во многих местах и, в том числе, на любимом острове. Ну мы их тут зовём родовым латинским - Prunus и Prunus, так как-то удобнее. Что в английском, что в голландском (русского муж не знает). И я их в русском годами называла вишнесливами... Но спросил френд, а я пересспросила Яна: ясно что род Prunus, а какие варианты дальше видовых названий-то? Сходили в полку в толстую книжку про местные варианты садовых деревьев. А один единственный вариант Prunus serrulata - остальное разновидности одного и того же вида, и их упомянуто четыре сорта тут. И по-латинскому уже в русском поисковике ищу привычное русское название.
Ёлки, да это же сакура!


Проруха-сан. Но зато теперь зацементировано прочно что это есть за Prunus. ;-)
Ёлки, да это же сакура!


Проруха-сан. Но зато теперь зацементировано прочно что это есть за Prunus. ;-)